Prevod od "da ugasi" do Italijanski

Prevodi:

di spegnere

Kako koristiti "da ugasi" u rečenicama:

Pretpostavila sam da je jedan od njih bio njen otac, ali sam se naježila kada me je pogledao, kada sam ga zamolila da ugasi cigaretu.
Ho dato per scontato che uno fosse suo padre, ma mi ha fatto venire un tale brivido quando mi ha guardata, quando gli ho chiesto per favore di spegnere la sigaretta.
Njegova majka je zaboravila da ugasi peæ preko noæi i Harvi je pronašao svoje roditelje u blizini, smrznute i gole.
Sua madre aveva lasciato il fuoco acceso E Harvie incontrò i suoi genitori lì vicino, congelati E nudi
Tragedija se dogodila u podrumu zgrade dok je vatrogasac na dužnosti pokušavao da ugasi vatru.
La tragedia si è consumata nel seminterrato dell'edificio mentre i pompieri accorsi tentavano di spegnere le fiamme.
Reæi æu DJ-ju da ugasi muziku.
Dico al dj di spegnere la musica.
Jedan naš tim je istovremeno pokušavao da nazove natrag i kao rezultat, SGC nije mogao da ugasi Kapiju s ovog kraja.
Una delle nostre squadre stava tentando di tornare indietro via Gate nello stesso istante; il risultato fu che l'SGC non riuscì a chiudere il Gate da questa parte.
Neæe da mi kaže kako se zove, niti da ugasi cigaru.
Non ha voluto dirmi il suo nome né spegnere il suo sigaro.
Uzet æemo te dokaze, otiæi do Kenta, natjerati ga da ugasi tu svoju malu operaciju i da odstupi.
Otterremo quella prova, andremo da Kent, gli faremo interrompere la sua piccola operazione e lo faremo ritirare.
Da ugasi vatru, izvlaèi sav zrak iz sobe.
Per spegnere il fuoco aspira tutto l'ossigeno all'interno di questa stanza.
Majka mu je rekla da ugasi igru, a on je nije slušao.
Sua madre gli aveva detto di abbassare il volume del videogioco e lui non la stava a sentire.
Ipak, nije trebalo da ugasi telefone, ili da nam zakljuèa kompjutere.
Comunque non si spiega il guasto ai telefoni o il mancato accesso ai computer.
Da uhapsim onoga èija porodica veæ dve decenije pokušava da ugasi MK?
Indagare per arrestare un tizio la cui famiglia sta... cercando di far chiudere il club da due decadi.
Nikada nisam sreo ženu koja je znala da ugasi svetlo.
Non ho mai conosciuto una donna capace di spegnere una luce.
Da, bi taj gospodin krenuo kuæi s posla, mogao bi da ugasi svetlo.
Si', quando quell'uomo tornava a casa la sera, poteva spegnere tutte le luci.
Vidiš, protokol kaže da ugasi motore, zatim zakljuèa most kako optuženici ne bi mogli dopreti do njega i oteti feribot.
Il protocollo prevede che debbano essere fermati i motori e che il capitano debba chiudere il ponte cosi' che i criminali non possano arrivare a lui e dirottare il traghetto.
Ili da navedemo Vudsa da ugasi.
O farlo spegnere a Woods per noi.
Ne. 40 dolara nece da ugasi hipoteku.
No. Altri 40 dollari non peseranno sul mutuo.
Dok razgovaramo, moj hibrid se priprema da da ugasi liniju Bennetovih.
In questo istante, il mio amico ibrido sta per porre fine alla discendenza dei Bennett.
Hoće li neko da ugasi jebeni muzika
Qualcuno puo' spegnere quella cazzo di musica?
Što znaèi da može biti upotrebljen da ugasi "Mašinu".
Quindi puo' essere usato per spegnere la Macchina.
Ceo grad se sakupio da ugasi požar, a tebe nije bilo nigde.
Tutta la citta' si unisce... per spegnere un incendio. Ma tu? Eri "da nessuna parte", infatti non ti si e' visto.
Bog može svakog èasa da ugasi svetlo.
"Dio puo' spegnere le luci in qualsiasi momento".
Ako ona neæe, da ugasi želju.
Se lei non vuole dartela, - lo faccio io.
I to svetlo niko ne može da ugasi.
E quella e' una luce che nessuno potra' spegnere.
Nakon novih informacija koje sam mu dao, rešio je da ugasi program 00 od ovog časa.
E alla luce delle informazioni che gli ho fornito... ha deciso di chiudere il programma Doppio Zero con effetto immediato.
Prikolica æe biti preplavljena s toliko struje da stvara privremeni puls dovoljno jak da ugasi moæ metaljudi tako ih možemo odvesti do zraène luke i ukrcati na avion bez da nas napadnu.
In pratica, il retro del camion sarà inondato da così tanta energia che essenzialmente creerà un impulso temporaneo abbastanza potente da inibire i loro poteri. Li portiamo in aeroporto, e li mettiamo sull'aereo senza che ci facciano la pelle.
Nazvao sam Majka da ugasi kamere a cela stvar sa donacijom je bila njegova ideja.
Far spegnere le telecamere a Mike, la donazione su Funders Keepers... E' stata un'idea sua.
Nije mogao tek tako da ugasi život.
Non poteva spegnere una vita come se niente fosse.
Žena je odluèila da ugasi spravu za održavanje života.
Sua moglie ha deciso di staccare la spina.
Doði k meni, i dozvoli mojoj sekiri da ugasi žeð s tvojom krvlju.
Vieni a me, la mia ascia vuole dissetarsi con il tuo sangue!
Eko je Emil planirao da ugasi "Muškarci sada", mislim da bi to uèinilo Pola i Karen Volters još luðim nešto što veæ jesu.
Se Emil pensava di sciogliere Men Now, immagino... che questo avrebbe reso Paul e Karen Walters più folli di quanto non siano già.
Ne može tek tako da ugasi strast.
Non può accendere e spegnere la sua passione a piacimento.
MS: Pomislio sam da "ugasi kameru" znači, hajde da popričamo nezvanično.
MS: Pensavo che "spegni la telecamera" volesse dire, parliamone senza registrare.
To je zato što su on i njegovi prijatelji primetili da grad ima problema da ugasi sve požare koji se dešavaju po gradu, pa su, u stilu pravih civilnih hakera, izgradili rešenje.
Ed è perché lui e i suoi amici notarono che la città aveva problemi a tenere sotto controllo tutti gli incendi cittadini, quindi in vero stile da hacker civico, trovarono una soluzione.
Rekla je: "Sva tama ovog sveta ne može da ugasi plamen jedne sveće Pa kako, dovraga, da se izbore s tvojim sjajem?
Disse: "Tutto il buio del mondo non può oscurare la luce di una singola fiamma come diavolo fanno a farla franca con la tua luce?
I biće junak kao kučine i delo njegovo kao iskra, i oboje će se zapaliti, i neće biti nikoga da ugasi.
Il forte diverrà come stoppa, la sua opera come scintilla; bruceranno tutte e due insieme e nessuno le spegnerà
4.0865471363068s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?